二人のハンター
- 
662 名前:あなたのうしろに名無しさんが・・・ 投稿日:02/10/04 20:24
- Yahooトピックスにて「世界で最もおもしろいジョーク」の
 オンライン調査結果発表というのが出たらしいのだが↓これが・・・?「米ニュージャージー州のハンター2人が狩りに出た。 
 1人が木から落ちてしまった。仰天した連れのハンターが携帯電話で
 『息がない』と緊急通報した。救急隊のオペレーターが
 『落ち着いて。大丈夫。まず死んでるのか確かめなさい』と声をかける。
 一瞬の静寂後、オペレーターの耳に1発の銃声。続いて、
 『死んでる。これからどうしたらいいの?』というハンターの声が響いた」どう考えても後味悪いというかこれを爆笑するヤシがいるのか・・・? 
- 
663 名前:あなたのうしろに名無しさんが・・・ 投稿日:02/10/04 20:31
- というか意味がわからない
- 
679 名前:あなたのうしろに名無しさんが・・・ 投稿日:02/10/04 22:45
- >>662
 多分、
 ~である事を確かめる = make sure ~ = 必ず~であるようにする
 って事じゃない?
- 
680 名前:あなたのうしろに名無しさんが・・・ 投稿日:02/10/04 23:10
- >>679 なるほど。
 英語ならではの言いまわしのジョークだとすると
 日本語に訳しちまった段階でパアだわなぁ。


